jueves, 12 de noviembre de 2009

lunes, 9 de noviembre de 2009

UN ACENTO QUE NO VA




Tantas veces corregimos errores en los que se omitieron tildes, pero esta vez es al revés; en el suplemento de arquitectura de Clarín se colocó un acento de más en un que relativo y átono, que no debe estar acentuado. Simplemente una falta de atención, un lapsus, que debemos marcar para seguir con nuestro propósito.
Gracias a Melisa por la imagen.

lunes, 2 de noviembre de 2009

UNA TILDE INCREÍBLE






En el mismísimo lugar donde estaba la casa de la máxima figura de la literatura española, Miguel de Cervantes, que haya un error así es algo que realmente nos sorprende.
Cortesía de Acentos Perdidos España, donde además se aclara:
Comenzamos noviembre con una entrada cuanto menos desconcertante. Le damos las gracias al seguidor de Acentos Perdidos España 'CLS' que nos ha remitido la información y las fotografías que mostramos. Reflejamos su explicación literalmente:
"Se trata de un acento mal colocado en la rotulación de la placa de azulejos que existe en la fachada de una casa de la Plaza de Cervantes de la ciudad manchega de Alcázar de San Juan, casa que está ubicada en el mismo lugar donde estuvo la casa en que nació Miguel de Cervantes Saavedra (¡ precisamente !).
En la fotografía se le ha colocado encima una tilde con la inscripción: 'esta palabra se acentúa por ser aguda y acabar en vocal'.
En Alcázar de San Juan se conserva la partida de bautismo del genial autor del Quijote, Miguel de Cervantes Saavedra.
En la página de turismo del Ayuntamiento, también se hace referencia a este importantísimo documento".
Le damos las gracias a CLS por su interés y por insertar acentos allí donde se deben corregir.

lunes, 26 de octubre de 2009

SOBRE EL PUNTO Y COMA

Recordemos que nuestro trabajo empezó con la correción de tildes, pero siempre intentó ser un punto de partida para poder corregir otro tipo de errores que achechan a nuestra ortografía y para que todos mejoremos nuestra manera de escribir. Por eso mismo, en esta ocasión nos tomamos la molestia de hablar sobre un amigo de la tilde que está en vías de extinción: el punto y coma.
Un periodista que se contactó con nuestro blog, nos informó que hace un tiempo publicó una nota en la que habla sobre este tema y aquí dejamos algunos fragmentos. Para leerla entera, click acá.

La batalla del punto y coma
Llegan los partes desde el frente: el signo lingüístico que permite sumar ideas está en franca decadencia. Y no sólo en castellano. También en francés. Los especialistas aseguran que el gran enemigo es el inglés con dos puntas de lanza: los textos de Ernest Hemingway y el uso de las nuevas tecnologías, como el chat y los teléfonos celulares. Hablan lingüistas, escritores y activistas. Qué puede pasar.

El punto y coma está en vías de extinción. Cada día es más difícil encontrarlo en libros y diarios debido a que casi nadie está completamente seguro de cómo se usa, sumado a la rapidez que impera en los textos por las nuevas tecnologías y a la influencia del inglés en nuestro idioma.
[...] Distintos lingüistas coinciden en que la puntuación podría funcionar como una radiografía de la sociedad: a una comunidad superficial, le corresponde una puntuación sin demasiado lugar a la meditación; una sociedad de valores efímeros tendrá signos que no requieran tiempo de análisis, y un país que exalta lo fragmentario tendrá oraciones desconectadas las unas de las otras.
[...] "El punto y coma implica una reflexión sobre la relación que establecés entre los miembros que están puestos en la misma oración. Poner un punto y coma es decir 'estoy poniendo algo que guarda una relación estrecha con lo dicho anteriormente, pero es otra idea'. Esa reflexión es antimail”, señala María Marta García Negroni, investigadora del Conicet, titular de la cátedra de Corrección de Estilo de la UBA y ganadora del Premio Konex en Teoría Lingüística y Literaria.


*La realidad es que la RAE dice que el punto y coma es un signo de puntuación (;) que indica una pausa mayor que la marcada por la coma y menor que la señalada por el punto.
Por otro lado afirma que el punto y coma es, de todos los signos de puntuación, el que presenta un mayor grado de subjetividad en su empleo, pues, en muchos casos, es posible optar, en su lugar, por otro signo de puntuación, como el punto y seguido, los dos puntos o la coma; pero esto no significa que el punto y coma sea un signo prescindible.

*Sus usos son:
1) Para separar los elementos de una enumeración cuando se trata de expresiones complejas que incluyen comas: Cada grupo irá por un lado diferente: el primero, por la izquierda; el segundo, por la derecha; el tercero, de frente.
2) Para separar oraciones sintácticamente independientes entre las que existe una estrecha relación semántica. Era necesario que el hospital permaneciese abierto toda la noche; hubo que establecer turnos.
3) Se escribe punto y coma delante de conectores de sentido adversativo, concesivo o consecutivo, como pero, mas, aunque, sin embargo, por tanto, por consiguiente, etc., cuando las oraciones que encabezan tienen cierta longitud: Los jugadores se entrenaron intensamente durante todo el mes; sin embargo, los resultados no fueron los que el entrenador esperaba.
4) Se pone punto y coma detrás de cada uno de los elementos de una lista o relación cuando se escriben en líneas independientes y se inician con minúscula, salvo detrás del último, que se cierra con punto.

Para leer un poco más sobre esto, dejo la página de donde extraje los datos aportados por la RAE:
http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?lema=punto%20y%20coma

jueves, 22 de octubre de 2009

PONIENDO ACENTOS HABRÁ UN MUNDO MEJOR

Muchos me preguntaron luego de la nota con el diario Crítica acerca de mi respuesta a la pregunta final, en la que se me interrogaba si yo creía que los acentos cambiarán al mundo. El periodista esbozó una sonrisa al preguntarme, creyendo que tal vez la pregunta era exagerada, sin embargo, se sorprendió cuando le dije que tal vez poniendo acentos habría un mundo mejor...
A modo de explicación, se puede decir que la respuesta va más allá de salir a colocar tildes a las palabras mal escritas en las calles, tiene una cuestión más profunda y metafórica que tiene que ver con que cada uno de nosotros puso o tiene que poner acentos en algún momento. No es necesario llevar una tilde de papel en la mano, solamente con la convicción se puede hacer. Y es que cada uno de nosotros debe poner el acento en el estudio, en el trabajo, en ser educado, solidario, respuestuoso y pensar así en muchos otros momentos de nuestras vidas. Tal vez la respuesta no estaba tan equivocada después de todo, ya que si todos ponemos el acento en mejorar la situación del país o del mundo, si ponemos el acento en acabar con la pobreza y otros males que nos aquejan, quizá sí el mundo pueda ser un poco mejor.

martes, 20 de octubre de 2009

"EL GUARDIÁN DEL CASTELLANO CALLEJERO"




Subimos una foto de la nota publicada por el diario Crítica Digital, que nos acompañó a colocar las tildes por mi ciudad. Para verla entera hagan click acá.

domingo, 18 de octubre de 2009

SOBRE CONFUSIONES ORTOGRÁFICAS


Gracias a Fernando que mandó esta foto, en la que además hace la siguiente aclaración:
"Como verán en las imágenes adjuntas, un noticiero argentino se queja de la confusión que la mala señalización, los ruidos y la contaminación visual generan en la ciudad, pero para nada toma en cuenta la que su propia pantalla puede ocasionar cada vez que omite las tildes..."
Agradecemos su aporte por la foto tomada y por las palabras con las que coincidimos totalmente y disculpamos a todos por todo este tiempo que no pudimos subir fotos, pero ya estamos de regreso para seguir subiendo más. Saludos.

martes, 6 de octubre de 2009

Acentos perdidos se topa con la Ley

El fin de semana pasado en México se llevó a cabo el denominado Tildetón, en el cual las personas interesadas se juntan en grupos para salir a corregir errores y colocar acentos en la vía pública. Pablo Zulaica lo llevó adelante y tuvo que toparse con un sábado bastante movido. ¿Qué pasó? hubo problemas con la ley. Resulta que un artículo del reglamento de cultura cívica impedía hacer lo que se hizo...

Extracto de la entrada de Pablo, en su blog acentosperdidos.blogspot.com:

Muy buenas a todos, espero que hayan tenido un buen fin de semana. Por aquí, el
nuestro fue cargadito. Nos juntamos unas veinte personas y el Tildetón fue un
éxito. Tanto que salimos en Televisa. ¿Por qué? Por violar el artículo 26 del reglamento de cultura cívica. No buscamos que fuera así, pero así se dio y hay que mirarlo por el lado bueno. Aunque era lógico que existiera, no esperábamos que el reglamento para la señalización pública pudiera interpretarse de esta manera tan ortodoxa, más aun habiendo visto en multitud de ocasiones cómo policías nos veían actuar sin inmutarse.

Tras colocar una decena de acentos en negocios particulares previo consentimiento de sus respectivos dueños, una de las colaboradoras, Brenda Herrera, estudiante de 19 que venía con su maestra como parte de un trabajo, hizo lo propio sobre el callejero de “República de Brasil”. Llegó la Brigada Anti-graffiti y nos llevó a Brenda y a mí. Los gritos de apoyo antes de entrar en la patrulla y las opiniones expresadas por los viandantes a los agentes nos dieron aire para todo el camino. Al fin, yo evité la multa porque en realidad no pueden culparnos a dos por pegar un mismo acento, pero AP (no, no somos ningún negocio multimillonario ni tenemos siquiera un fondo común) va a hacerse cargo de la multa de Brenda, a quien momentáneamente cubrió el amabilísimo director de su escuela, el maestro Toño Galván.

En la política ortográfica que establecimos libremente queda muy clara nuestra intención proactiva y de no confrontación. Por eso, el sábado acatamos desde el primer momento la decisión de los agentes cuando estimaron que estábamos incurriendo en una falta. Por eso y porque estábamos seguros de que aquello solamente haría bien al proyecto, pues una nimiedad burocrática intentaba eclipsar un problema de mucho mayor calado. Claro que el hecho de que la infracción estuviera subsanando un error de ortografía no consta como atenuante alguno. (¿Alguien conoce algún reglamento ortográfico sancionador?) Lamentamos haber interrumpido a tanta gente aquella tarde que estaba siendo provechosa. Pero pensamos que, bien mirado, esto generaría debate y lanzaría al aire una gran pregunta para que todos podamos opinar.
De nuestra parte, el siguiente paso es pedir un oficio (forma legal) para obtener un permiso de intervención de espacios públicos. Los once blogs de Acentos perdidos estamos recorriendo un camino inexplorado y veremos si alfondo hay luz. En el DF, esperamos poder contar con el oficio y, de esta forma, entrar en la legalidad rigurosa de la que nunca fuimos muy conscientes de haber salido.

Para más información, entrá en la web de Pablo clickeando aquí.
Algunas fotos en Facebook sobre lo sucedido acá.

Por supuesto que desde A.P.A te apoyamos y agradecemos todo el apoyo que te dieron para salir de esa situación, esperemos que no ocurran más estas cosas, porque sabemos que no había ninguna mala intención. AP no es un movimiento vandálico, no busca confrontación, sus participantes no salen corriendo después de acentuar, se pide permiso a los dueños de negocios, quienes la mayoría de las veces tienen una gran sonrisa para el tildador. Si se viola alguna ley, con este programa que busca educar y sensibilizar sobre el tema de la ortografía, entonces buscaremos nuevas estrategias para estar presentes y lograr nuestro objetivo.

jueves, 1 de octubre de 2009

SOBRE LA ENCUESTA Y LOS MEDIOS

En la encuesta realizada en la que se preguntaba cómo conocieron Acentos Perdidos Argentina, sobre un total de 161 votos, casi la mitad dijo que a través de internet, algo lógico hoy en día. Luego con el 15% optaron por decir que lo leyeron en algún diario, "otra opción" tuvo un 10%, las opciones "lo vi en la tele" y "me contó un amigo" un 9%. Por último con el 8% otras personas nos conocieron por medio de la radio.
La idea de esto era tener una idea de cuánto se expandió esta noticia por los rincones del país y mucho le debemos a los medios que cubrieron ampliamente este tema, ya sean televisivos, radiales o gráficos.
En la barra de la derecha del blog se han subido distintos enlaces con notas escritas que nos han hecho durante todo este tiempo como para tenerlas presente y además por si alguien las quiere ver. Hemos salido en diarios locales (quiero decir de mi ciudad) como El Día, Hoy, Diagonales; y en diarios más grandes como Clarín, La Nación. Pronto saldrá una nota en el diario Crítica.
Por otro lado, en televisión tuvimos la suerte de salir en Telenoche (El Trece) lo que produjo que mucha gente tuviera la oportunidad de enterarse de esta movida y además, al día siguiente, salió en Arriba Argentinos (programa del mismo canal) y también en los sucesivos noticieros de TN.
En cuanto a la radio, hemos salido en bastantes. Solo con el ánimo de nombrar unas pocas al azar, algunas de ellas son: Radio Mitre; Radio Provincia de Bs.as; Radio Belgrano; Radio Golfo Nuevo (Puerto Madryn); Radio Rivadavia; Radio FM Cielo; Radio Atómika, entre otras.

Para finalizar este post quiero agradecer a los medios que se han interesado en publicar y difundir esta noticia, que nos han enlazado con personas preocupadas por este tema y dispuestas a colaborar con lo que sea. Esta lucha debe continuar para seguir reivindicando a nuestra tan preciada ortografía.
Saludos.

sábado, 26 de septiembre de 2009

lunes, 21 de septiembre de 2009

ABUNDANCIA DE HIATOS


Cosa común por las calles. En el mismo cartel, cuatro palabras que deberían ir acentuadas (al menos teléfono tiene puesta la tilde).
La explicación es que -ía forma un hiato, es decir, dos vocales seguidas que se leen separadas. Por lo tanto, se convierten en dos sílabas y, como la fuerza recae sobre una i o una u -en este caso, i-, el hiato se acentúa. Un hiato sin tilde sería, por ejemplo, apnea (ap/ne/a), y uno que determina otra tilde sería línea (lí/ne/a, esdrújula). Cuando en el par de vocales hay i o u (cuán/do, bai/le), puede haber un diptongo si se pronuncian juntas, es decir, ambas pertenecen a una misma sílaba. Pero, cuando no (ea, oa, eo, oe, ao,ae), siempre será un hiato.

jueves, 17 de septiembre de 2009

INVITADO ESPECIAL COLABORÓ CON LA CAUSA







El reconocido periodista Walter Queijeiro nos hizo una nota para el programa de televisión "AM (Antes del Mediodía)" que saldrá al aire probablemente el lunes en la pantalla de Telefe.
Pongo uno de los tantos errores que corregimos en la tarde lluviosa de hoy.
Le agradecemos y le mandamos un gran saludo al Sapito y a sus compañeros.
Rodrigo.

miércoles, 16 de septiembre de 2009

viernes, 11 de septiembre de 2009

ACENTO CONOCIDO


Lo de acento conocido es porque hay muchas palabras agudas terminadas en -n sin su tilde, pero esta palabra en particular, se ve mal escrita en muchos locales y basta recorrer un poco el centro para encontrarse con que al menos 8 de cada 10 no tienen la tilde. Además, queda recalcar que falta el signo de exclamación de apertura. Debería ser: ¡LIQUIDACIÓN!

martes, 8 de septiembre de 2009

ACENTOS EN ASCENSO
















Hoy Acentos Perdidos Argentina salió al aire en "El Bolillero", un programa de la Radio de la Universidad Nacional de La Plata (107.5). Gracias a la buena onda de Leandro "mojarra" Moreno quien, además de hacer la nota, también ayudó a colgar las dos tildes.

lunes, 7 de septiembre de 2009

Ministerio de Educación, Ciencia y Tegnología (Tecnología)


La Ministra de Educación de Chaco, María Inés Pilatti, permitió que a sus espaldas y durante un acto oficial, estuviera un error ortográfico que es increíble en semejante cargo; por un lado no se colocó las tildes de "educación" y "tecnología" y, por el otro, dentro del círculo rojo, se ve que en vez de una C hay una G. Un error de tipeo comete cualquiera, pero que ese cartel no haya sido visto y revisado por algún corrector o por la propia Ministra de Educación de esa provincia, no deja de sorprender. Como mínimo deberían prestar un poco más de atención. ¿Ustedes qué opinan?.
Le agradezco a Silvia Marín que envió esta foto.

viernes, 4 de septiembre de 2009

PARA PONERNOS EN CLIMA


Gracias a la colaboración de la señora que atendía el lugar pudimos llegar allá arriba, ya que nos facilitó todo con su escalera. Lo raro es que en la palabra de más arriba, "velocímetro", estaba puesta la tilde, junto con otra palabra más que no se alcanza a observar en la foto. En este caso el diseñador no tiene la "excusa" de decir que la tilde no "queda bien" en el cartel, ya que se la puso a las otras palabras. Solamente queda pensar que el diseñador del cartel no sabía que las mayúsculas deben acentuarse si así corresponde, como en este caso. Desnaturalicemos ese mito.

martes, 1 de septiembre de 2009

ES HORA DE ACENTOS


Aclaremos que el cartelito con el "16:30" fue corregido por el supermercado, el atrevimiento nuestro es, en este caso, con la tilde.

lunes, 31 de agosto de 2009

viernes, 28 de agosto de 2009

jueves, 27 de agosto de 2009

ACENTOS PERDIDOS ESTUVO EN TELENOCHE








Acá van algunas fotos que hicimos para Telenoche, que salieron el martes. Pronto estará el video.

miércoles, 26 de agosto de 2009

martes, 25 de agosto de 2009

ENVÍO DE ACENTO


El amigo alto que necesitaba. Gracias Lau y Peque por ayudarme hoy. A las 8 de la noche en Telenoche sale Acentos Perdidos Argentina :).

sábado, 22 de agosto de 2009

"Nace la revolución de los justicieros de la ortografía" - El País, Uruguay




El novedoso movimiento nació en junio en México, por iniciativa del joven vasco Pablo Zulaica, y pronto se extendió a Perú y Argentina, países en donde se multiplican las intervenciones en todo tipo de carteles donde las tildes brillan por su ausencia. Apenas los integrantes de esta "cruzada ortográfica" detectan la falta, inmediatamente pegan un gran acento de papel muy visible en el que, además, se explica la regla ortográfica violada. Cada acto de reivindicación gramatical es fotografiado y las imágenes se suben a los diversos blogs de la iniciativa en Internet, que oficialmente se llama "Acentos perdidos". "Es un reclamo universal para mejorar el idioma", explica su líder.
¿Cuántas veces ha visto una leyenda publicitaria a la que le hace falta una tilde? Pablo Zulaica vio suficientes errores como para tomar cartas en el asunto.
Publicitario de 27 años, Zulaica nació en Vitoria, España, y vive en México desde hace dos años. Allí comenzó en el mes de junio una iniciativa callejera para recuperar las tildes perdidas en los anuncios que cuelgan en la vía pública. En defensa de la ortografía, para "pasarlo bien con la lengua", según él mismo explica.
Zulaica se define, con orgullo, como un friki de la ortografía. "Es como un reclamo universal para mejorar el idioma", comenta en una nota por teléfono. Armado con un paquete de "tildes imprimibles", comenzó a corregir los anuncios que adolecían del símbolo o que estaban mal colocados.
Pronto, otros jóvenes siguieron su idea y se convirtieron en "correctores callejeros". En varios casos, con la debida autorización, algo que no solicitan cuando se trata de un anuncio de una compañía grande o bien de un cartel político. "Ellos deberían haber puesto especial atención. Es su obligación", justifica Zulaica.
Son precisamente los políticos los que más incurren en las faltas, tanto en México como en Argentina y en Perú. "A veces resulta increíble ver que nuestros gobernantes tienen errores en sus carteles. Eso demuestra en parte la poca importancia que dan a sus propias palabras", explica Rodrigo Maidana, un estudiante argentino de 18 años, quien inició la campaña en su país.
El joven relata que no ha tenido problemas en la calle: "Explico de lo que se trata y la gente se lo toma bien".
En Perú, es una chica llamada Lorena Flores la que ha llevado adelante la iniciativa.
Zulaica explica que la fiebre por corregir se ha extendido a algunos sitios de España y hasta a los Estados Unidos, según las imágenes que ha recibido en su blog. "¡Incluso ya hay quien pone acentos en Nueva York!", afirma divertido.
El principal objetivo, sin embargo, se mantiene en el carácter "lúdico y didáctico" de la campaña. "Se trata de generar sonrisas y no enfados", comenta el joven de origen vasco.
MOVIMIENTO QUE AVANZA. Este publicitario, hijo de periodistas, afirma que desde muy joven tuvo interés por la ortografía y comenta que su campaña no persigue ningún fin político. "He emplazado a personas a que lo hagan también en catalán o en gallego. Incluso he tenido contacto con gente de Brasil que lo quieren hacer en portugués".
Sobre qué hace un vasco defendiendo el castellano, comenta que su idea persigue más la disciplina y el aprendizaje que cualquier otro mensaje ideológico: "Si trabajara en chino, lo habría hecho en chino", explica.
Sobre su experiencia en tierras latinoamericanas, Zulaica afirma que se siente "más de acá", y que la experiencia le ha servido para ser crítico con "el paternalismo que algunos españoles defienden sobre nuestra lengua".
"Es muy claro que, por número, buena parte del castellano pertenece a los latinoamericanos. Nuestra lengua, y nuestra cultura, comienza en la Patagonia y termina en Nueva York", concluye.


Nota del diario uruguayo "El País". Como aclaración cabe decir que el hijo de periodistas soy yo y que Pablo es hijo de comerciante y enfermera. Un error puede tener cualquiera (¿o no?). La foto fue enviada por el mismo Pablo, gracias.
Ni hablar que falta el acento en "país", pero bueno... agradecemos su publicación.

miércoles, 19 de agosto de 2009

ACENTOS PERDIDOS EN LOS MEDIOS

Es increíble cómo Acentos Perdidos día a día se hace más conocido y recorre el mundo.
En un primer momento, Pablo Zulaica creó AP como una iniciativa lúdica que nació del interés por la redacción correcta y con el propósito inicial de generar ruido para ofrecer servicios particulares de corrector, pero que tiene actualmente el objetivo más amplio de servir como reclamo universal para una mejor ortografía.
Después de este disparador, en Argentina y en Perú hablamos con él, para poder crear nuestros propios blogs y de esta manera contribuir a la reivindicación de la ortografía.
Fue tan grande la difusión que en la mayoría de los países hispanohablantes se sabe de esta noticia y muchas personas se han sumado a esta cruzada.
Los medios tienen una gran participación en la dispersión de esta información, por lo que se les agradece mucho, ya que, sin ellos no podríamos tener tantos seguidores.

Dejo algunos links de páginas donde AP fue noticia:

- http://es.noticias.yahoo.com/9/20090817/ten-los-cruzados-ortograficos-reivindica-6cd3e4e.html
- http://iberarte.com/content/view/3949/1/
- http://www.diariohoy.net/accion-verNota-id-41088-titulo-Intervenir_en_procura_del_acento_perdido
- http://www.elcorreogallego.es/opinion/firmas/ecg/matildes-tildes/idEdicion-2009-08-18/idNoticia-458813/
- http://www.youtube.com/watch?v=9eNvs1oNIpM

R.

martes, 18 de agosto de 2009

UN MENSAJE CON ACENTO DE IZQUIERDA











"Ningún político es la solución, sino parte del problema".
Lamentamos que haya estado tan escrita y sucia la pared, pero el mensaje se ve claramente y, sobre todo, los acentos.

lunes, 17 de agosto de 2009

viernes, 14 de agosto de 2009

jueves, 13 de agosto de 2009

UN ACENTO PARA AFINAR LA ORTOGRAFÍA


Antes que nada pido perdón por el tiempo que no coloqué fotos, tuve una semana complicada con el estudio y se me hizo muy difícil realmente.
Volví para que "afinemos" nuestra ortografía.

miércoles, 5 de agosto de 2009

PONER ACENTOS EDUCA


Un lindo mural que fue realizado por alumnos de la Facultad de Bellas Artes de la UNLP, que se puede contemplar en una esquina de La Plata.

martes, 4 de agosto de 2009

lunes, 3 de agosto de 2009

viernes, 31 de julio de 2009

jueves, 30 de julio de 2009

miércoles, 29 de julio de 2009

martes, 28 de julio de 2009

lunes, 27 de julio de 2009